ONE collection


 
Afin d'établir votre taille chez tem pimenta avec certitude, prenez vos mesures en centimètres avec un mètre-ruban ou un bout de ficelle. Le tour de poitrine se mesure juste au-dessus de la pointe des seins, au niveau du sternum (en inspirant). Le tour de taille se mesure là où la taille est la plus marquée, généralement un peu au-dessus du niveau du nombril. Le tour de hanches se mesure là où votre bassin est le plus large, au niveau des fesses. Les chiffres indiqués dans le tableau ci-dessous sont à chaque fois le maximum par taille (p.ex. un tour de poitrine de 89 correspond à une taille 38).


Size Guide 1

SizeBustWaistHips
34/XS84 cm68 cm92 cm
36/S88 cm72 cm96 cm
38/M92 cm76 cm100 cm
40/L96 cm80 cm104 cm
42/XL 100 cm84 cm108 cm
44/XXL104 cm88 cm112 cm

English: You can establish your size for tem pimenta fashion simply by taking your measurements with a metric measuring tape or a piece of string. Bust : Inhale and measure right below your nipples. Waist : measure at the slimmest place, usually just above your belly button. Hips : measure at their widest point of your bottom. The figures in the table below are the maximum size (eg a chest circumference of 89 corresponds to a size 38). Deutsch:Sie können Ihre Kleidergrösse tem pimenta mit Hilfe eines Messbandes oder einer Schnur selbst bestimmen. Der Brustumfang wird auf der Höhe des Brustbeines, gleich unterhalb der Brustwarzen gemessen, und zwar bei gefüllten Lungen. Der Taillenumfang wird an der schlanksten Stelle gemessen, normalerweise etwas über dem Bauchnabel. Der Hüftumfang wird an der weitesten Stelle gemessen, normalerweise auf Po- Höhe. Die Zahlen in der folgenden Tabelle sind jeweils die maximale Grösse (ein Brustumfang von 89 z.B. entspricht einer Grösse 38).

Promo !

Carambola

Deutsch unten. English below.

Carambola est une jupe à taille haute élastiquée. Elle est ornée d’une ceinture qui soulignera votre silhouette. Elle dispose également de grandes poches sur le devant.

La version rayée est cousue dans un coton biologique léger certifié GOTS* et tissé à la main. Ce modèle est doublé.

La version rouge ainsi que la bleue sont cousues dans un coton tissé à la main de manière artisanale : le khadi. Ce tissu est fabriqué dans les régions rurales de l’Inde. Cet artisanat est un pilier de l’économie locale. Il a été rendu populaire par Gandhi, qui en a fait la promotion et un symbole de la lutte contre le monopole anglais lors de la colonisation.

Les teintures sont entièrement naturelles.

Carambola est également disponible en lin certifié oeko-tex (jaune moutarde, bleu marine ou rouge brique). Elle peut être réalisée dans toutes les tailles (du XS au XXL) sur commande et coûte 100 CHF. Elle est cousue en Suisse par la créatrice de tem pimenta. Si vous êtes intéressée, vous pouvez me contacter ici.

Tous les modèles de tem pimenta sont dessinés, patronnés et testés dans l’atelier de Sierre, en Suisse par la créatrice de la marque.

Les vêtements de tem pimenta sont pensés pour être confortables tout en soulignant les formes féminines.

Les indications d’entretien sont spécifiées à l’arrière de l’étiquette. Premiers lavages à la main, puis en machine à 40° maximum avec des couleurs similaires. Faire sécher à l’ombre. Repasser à l’envers.

Pour choisir sa taille, consulter le guide ici

* Global Organic Textile Standard

Le prix initial était : CHF70.00.Le prix actuel est : CHF35.00.

ONE collection


 
Afin d'établir votre taille chez tem pimenta avec certitude, prenez vos mesures en centimètres avec un mètre-ruban ou un bout de ficelle. Le tour de poitrine se mesure juste au-dessus de la pointe des seins, au niveau du sternum (en inspirant). Le tour de taille se mesure là où la taille est la plus marquée, généralement un peu au-dessus du niveau du nombril. Le tour de hanches se mesure là où votre bassin est le plus large, au niveau des fesses. Les chiffres indiqués dans le tableau ci-dessous sont à chaque fois le maximum par taille (p.ex. un tour de poitrine de 89 correspond à une taille 38).


Size Guide 1

SizeBustWaistHips
34/XS84 cm68 cm92 cm
36/S88 cm72 cm96 cm
38/M92 cm76 cm100 cm
40/L96 cm80 cm104 cm
42/XL 100 cm84 cm108 cm
44/XXL104 cm88 cm112 cm

English: You can establish your size for tem pimenta fashion simply by taking your measurements with a metric measuring tape or a piece of string. Bust : Inhale and measure right below your nipples. Waist : measure at the slimmest place, usually just above your belly button. Hips : measure at their widest point of your bottom. The figures in the table below are the maximum size (eg a chest circumference of 89 corresponds to a size 38). Deutsch:Sie können Ihre Kleidergrösse tem pimenta mit Hilfe eines Messbandes oder einer Schnur selbst bestimmen. Der Brustumfang wird auf der Höhe des Brustbeines, gleich unterhalb der Brustwarzen gemessen, und zwar bei gefüllten Lungen. Der Taillenumfang wird an der schlanksten Stelle gemessen, normalerweise etwas über dem Bauchnabel. Der Hüftumfang wird an der weitesten Stelle gemessen, normalerweise auf Po- Höhe. Die Zahlen in der folgenden Tabelle sind jeweils die maximale Grösse (ein Brustumfang von 89 z.B. entspricht einer Grösse 38).

Tailles / Size / Grössen

Description

Deutsch

Carambola ist in der Taille hoch geschnitten und besitzt einen elastischen Bund und grosse Taschen. Der dekorative Gürtel betont die Figur. Bequem und elegant kann Carambola zu verschiedenen Anlässen getragen werden.

Die gestreifte Version dieser Rock wurde aus leichter, handgewebte Bio-Baumwolle genäht, GOTS* zertifiziert.

Die rote sowie die blaue Versionen dieser Rock wurden aus Khadi Baumwolle genäht. Die handgewebte Khadi-Baumwolle wurde von Gandhi als Symbol des Kampfes gegen das englische Wirtschaftsmonopol während der Kolonialisierung gefördert. Heute leben ganze Landstriche von diesem Handwerk.

Alle sind mit natürlichen Farbstoffen gefärbt.

Carambola ist auch in oekotex-zertifiziertem Leinen (senfgelb, marineblau oder ziegelrot) erhältlich. Er kann in allen Grössen (von XS bis XXL) auf Bestellung hergestellt werden und kostet CHF 100. Es wird in der Schweiz von der Designerin von tem pimenta genäht. Wenn Sie interessiert sind, können Sie mich hier kontaktieren.

Alle Modelle von tem pimenta werden in der Werkstatt von Siders, in der Schweiz von der Modedesignerin der Marke entworfen, gemustert und getestet.

Die Kleidung von tem pimenta wird als angenehm und elegant empfunden.

Wartungshinweise sind auf der Rückseite des Etiketts angegeben. Erstmal ein paar Mal von Hand waschen, dann in der Maschine bei maximal 40° mit ähnlichen Farben. Im Schatten trocknen. Eisen auf der falschen Seite.

Um Ihre Größe zu wählen, konsultieren Sie den Leitfaden hier

 

English

Carambola is a skirt with a high elastic waist and large pockets on the front. The decorative belt will emphasize your silhouette.

Comfortable and elegant, Carambola can be worn on various occasions.

The striped version is sewn in lightweight handloomed GOTS* certified organic cotton.

The red and the blue versions are made with hand-woven khadi. This cotton was promoted by Ghandi as a symbol of the struggle against the English economic monopoly during colonization. Today numerous villages in rural areas make a living from this craft.

It is dyed with natural colours.

Carambola is also available in oeko-tex certified linen (mustard yellow, navy blue or brick red). It can be made in all sizes (from XS to XXL) to order and costs CHF 100. It is sewn in Switzerland by the designer of tem pimenta. If you are interested, you can contact me here.

The clothes of tem pimenta are thought to be comfortable and elegant.

Maintenance instructions are specified on the back of the label. First washes by hand, then in machine at 40° maximum with similar colors. Dry in the shade. Iron inside out.

To choose your size, consult the guide here

* Global Organic Textile Standard

Informations complémentaires

Tailles

XS,  S,  M,  L,  XL,  XXL

Couleurs

bleu – blau – blue, rouge – rot – red, rayée – gestreift – striped

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Seuls les clients connectés ayant acheté ce produit ont la possibilité de laisser un avis.